Prevod od "živ i" do Danski


Kako koristiti "živ i" u rečenicama:

Bolje biti mrtav i cool nego živ i necool.
Bedre at være død og smart end at være i live og usmart.
Distrikt 13 je živ i dobro, kao i ja.
"13 lever i bedste velgående, og det samme gør jeg."
Tada car Rovoam učini veće sa starcima koji stajaše pred Solomunom, ocem njegovim dok beše živ, i reče: Kako savetujete da odgovorim narodu?
Derpå rådførte Kong Rehabeam sig med de gamle, der havde stået i hans Fader Salomos Tjeneste, dengang han levede, og spurgte dem: "Hvad råder I mig til at svare dette Folk?"
Znaš, mogao si da budeš živ i bogat èovek umesto siromašan i mrtav.
Du kunne have været levende og rig, i stedet for at være fattig og død.
Doktor je rekao da si sretan što si još živ i što imaš jetru.
Lægerne sagde, du er heldig at være i live og have en lever.
Sigurna sam da mu je drago što si živ i dobro.
Han er sikkert glad for, at du lever og har det godt.
Da li stojiš živ i visok u groblju koje si pomogao da se popuni?
Står du stor og levende, på en kirkegård, som du er med til at fylde?
A i moj sin je živ i dobro je.
Og min søn er i live, og har det godt.
Rajan Skot je živ i zdrav.
Ryan Scott lever og har det godt.
Postaraj se da ode tatici živ i zdrav.
Sørg for, han kommer sikkert hjem til sin far.
Zahvaljujući Vama, ja sam živ, i ponovo stavljam život svoj pred stopala Vaša.
Det er takket være dig, at jeg lever. Og igen lægger jeg mit liv for dine fødder.
Mislimo da je Jed Sawyer možda živ i da se nalazi u toj kuæi.
Jed Sawyer kan være i live. Måske er han i huset.
Još sam živ i dolazim po tebe!
Jeg er stadig i live og jeg kommer efter dig!
Kao što vidiš, naš prijatelj Marcos Mendez je još uvijek itekako živ i otkucava.
Og som De kan se, er vores ven Marcos Mendez stadig meget levende.
Silvija je mrtva, a Raul je živ i zdrav, u Arizoni.
Silvia er død, og Raoul har det godt i Arizona.
I koliko ja znam, on je živ i dobro.
Så vidt, jeg ved, er han i live og har det godt.
Kako ću znati da si živ... i ne samopametni imitacija života?
Hvordan kan jeg se, du er i live, og ikke blot er kunstigt intelligent?
To rade ako si još uvek živ i odvezen u bolnicu pre nego što su završili s obradom mesta zloèina.
Og bliver kørt på hospitalet før de er færdige.
On je živ i zdrav s nama.
Han er i god behold hos os.
Reci Snouu da je Distrikt 13 živ i dobro.
Fortæl Snow, at 13 lever i bedste velgående.
Idem uživo iz Distrikta 13, živ i zdrav.
Jeg sender fra Distrikt 13, hvor vi lever i bedste velgående.
Kraljevstvo mora da sazna da sam živ i dobro pre nego što krenemo u rat.
Riget skal vide, at jeg er sund og rask, før vi går i krig.
Upravo sam saznala da je Malkolm Merlin živ i da mi je ubio sestru.
Laurel. Jeg har lige fundet ud af, at Malcolm Merlyn er ikke kun i live, men at han dræbte min søster.
Ili ćemo umreti brzo ili smo pojeli živ i pretvori u jednu od tih stvari!
Enten dør vi hurtigt, eller bliver spist og bliver til en af dem!
Fajn je živ i izdajnik je.
Fine er i live, og han er en forræder.
Èester, ako je i dalje živ i ako je na našoj strani, onda da.
Hvis han stadig er i live og på vores side.
Možeš da mu kažeš da sam živ i zdrav.
Du kan sige til ham, jeg har det godt.
Budeš li nas izdao, pobrinuæu se da ceo svet sazna da si živ i gde mogu da te pronaðu.
Hvis du forråder os, vil jeg sørge for at hele verden ved, du er i live, og hvor de kan finde dig.
Uhapsite svakoga ko tvrdi da je živ i ispitajte ga gde je to čuo.
Anholdelse hvem siger, at han er i live og finde ud af hvor hørt.
Zašto je Viktor Frajs, koji je takoðe poslednji put viðen ovde, prilièno mrtav, živ i ubija i obuèen je kao svemirac!
Hvorfor er Victor Frie set her meget død, stadig i live og udklædt som en rummand.
Sin ti je živ i zdrav.
Din søn er sund og rask.
Sasvim idi za pravdom, da bi bio živ i nasledio zemlju koju ti daje Gospod Bog tvoj.
Ret, kun Ret skal du stræbe efter, for at du kan leve og beholde det Land, som HERREN din Gud vil give dig.
Ukrepi me po reči svojoj i biću živ, i nemoj me osramotiti u nadanju mom.
Støt mig efter dit Ord, at jeg må leve, lad mig ikke beskæmmes i mit Håb!
Čuvaj zapovesti moje i bićeš živ, i nauku moju kao zenicu očiju svojih.
vogt mine bud, så skal du leve, som din Øjesten vogte du, hvad jeg har lært dig;
Ko ostane u tom gradu, poginuće od mača ili od gladi ili od pomora; a ko izadje i preda se Haldejcima koji su vas opkolili, ostaće živ, i duša će mu biti mesto plena.
Den, som bliver i denne By, skal dø ved Sværd, Hunger og Pest: men den, som går ud og overgiver sig til Kaldæerne, der belejrer eder, skal leve og vinde sit Liv som Bytte,
Ovako veli Gospod: Ko ostane u tom gradu, poginuće od mača, od gladi ili od pomora; a ko otide ka Haldejcima, ostaće živ, i duša će mu njegova biti mesto plena, i biće živ.
"Så siger HERREN: Den, der bliver i denne By, skal dø ved Sværd, Hunger og Pest, men den, som overgiver sig til Kaldæerne, skal leve og vinde sit Liv som Bytte;
I oni čuvši da je živ i da Ga je ona videla ne verovaše.
Og da disse hørte, at han levede og var set af hende, troede de det ikke.
1.804230928421s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?